Воскресенье, 28.05.2017, 01:12
 
Главная Регистрация Вход
Приветствую Вас, Гость · RSS
Меню сайта
Категории каталога
Наши статьи [8]
Творчество оргкомитета фестиваля и лиц, к нему приближённых :)
Отзывы и рецензии [6]
О нашем фестивале, о его участниках, организаторах, друзьях и гостях; о других наших делах и замыслах.
Статьи других авторов [13]
В эту категорию входят статьи, написанные людьми, не причастными к нашему фестивалю, но имеющие отношение к его тематике.
Наш опрос
Как Вы нас нашли?
Всего ответов: 911
 Каталог статей
Главная » Статьи » Рунный посох » Наши статьи

Об однокоренных словах и рунах
Есть  у меня брат Егор. Когда-то я интересовалась, как и большинство девочек, происхождением и значениями имен. Так вот помнится, что про Егоров пишут как о надежных, уверенных людях, хороших семьянинах и однолюбах. Решила проверить и записала имя славянскими рунами. Вот что получилось:  «Есть», «Крада», «Опора», «Радуга» (здесь и далее названия славянских рун взяты по А. Платову – П.).
На первый взгляд слово захотелось разделить на 2 части: «Есть»
и «Крада» + «Опора» + «Радуга».
Т.к. восемнадцати рун не хватает, чтобы описать все 33 буквы современного русского языка, то некоторые разные буквы описываются одной руной. Руна «Крада» соответствует буквам «г» и «к». Потому вторая часть имени Егор, трансформируемая в руны, читается еще как и «кор». Осмелюсь предположить, что «гор» и «кор» - корни. Более того абсолютно равны друг другу.
Все мои наблюдения начались с одного забавного факта: оказывается имя Егор и слово якорь записываются славянскими рунами абсолютно идентично. Т.е. между этими словами можно поставить знак равенства. А теперь вспомним значение слова якорь, скорее даже функцию. Он предназначен для закрепления чего-либо путем цепляния за что-либо. Получается, что якорь обеспечивает уверенность, устойчивость. Вернемся в начало рассуждения и заметим, что свойство якоря напоминает характеристику имени Егор.

 

Пойдем дальше. Если «гор» и «кор» - корни, то какие еще слова являются однокоренными? Самое простое: гор-а, кор-а. Опять вспоминаем значения этих слов. Общее, что их объединяет, – защита. Горы защищают поселения от сильного ветра и даже от недоброжелателей. В горах можно спрятаться, укрыться, спрятать клад. С корой еще проще – внешний защитный слой растений. Опять приходим к единому свойству – уверенности.
Вот и получается, что рунический корень «Крада» + «Опора» + «Радуга» означает уверенность. Рунная трактовка может звучать примерно так: «огненная стена», «огненная крепость», «защитный круг» и т.д. Здесь можете предлагать свои варианты.

 

Если с корнями все более-менее ясно, то с приставками и окончаниями нужно внимательно повозиться.

 

Я не берусь утверждать, что руна «Есть», выраженная буквами «я» и «е» в словах якорь и Егор, является приставкой. Она вполне может нести функцию корня. Но тут проявлю влияние греческих правил составления слов. Так буква «е» в греческих именах Екатерина и Евгения означает степень, т.е. «сверх», «супер». Учитывая значение руны «Есть» как движения, предположу, что эта руна дословно, в вышеприведенных словах, не переводится, а является так называемой руной силы, т.е. приводит в движение, реализует значение корня – заставляет его работать и выражаться.

 

В словах же кора и гора, «а» описывается руной «Алатырь» и однозначно является окончание. Значение этой руны не влияет кардинально на слова, а лишь усиливает, добавляя сакральность к смыслу и, возможно, принадлежность к первооснове.

 
Предлагаю читателю поискать в славянских языках подобные однокоренные слова и предложить их в комментариях для совместного анализа.
Категория: Наши статьи | Добавил: Перки (09.12.2008) | Автор: Перкияра
Просмотров: 4044 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 5.0/5 |

Всего комментариев: 1
1  
кстати,о происхождении слова якорь ( iакор)попался такой словарик:Семенов А.В. Этимологический словарь русского языка

ЯКОРЬ

Древнешведское – akkari.

По времени происхождения слово «якорь» является одним из наиболее древних. Оно встречается еще в «Повести временных лет». В этом памятнике письменности рассказывается о якорях, которые греки должны были передать русским. Поэтому многие ученые связывают слово «якорь» с древнегреческим языком.

Хотя, как справедливо отмечают некоторые исследователи, если бы это слово было заимствовано у греков, то должно было звучать как «акира». Поэтому более достоверным следует считать предположение о том, что слово попало в древнерусский язык в начале IX в. из языка варягов в период освоения ими водного пути.

Якорь – «металлический стержень с лапами, укрепленный на цепи и спускаемый на дно для удержания на месте судна и т.д.».

Родственными являются:

Украинское – якiр.

Белорусское – якар.

http://evartist.narod.ru/text15/032.htm


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Поиск
Друзья сайта
    Другие наши ресурсы
    Рунный посох: сообщество на Liveinternet.Ru
    Наши партнёры
    Віче: рідновірський інформаційно-аналітичний ресурс: офіційні документи, інтерв'ю, статті, новини, творчість, крамниця, буде, web-конференції, фоторепортажі, контакти. Славянская Библиотека: книги, статьи, языческая музыка разных стилей, клипы языческих музыкальных коллективов, видео, ссылки, юзербары, Вече. Чертоги Велеса: книги, статьи, форум. Славянский мир Общество Белые Традиции Сообщество Солнцеворот Возрождение Ведической Культуры Славяно-Ариев Славнская Читальня Община Пранавед Содружество Природной Веры Славия Украинский Правый Портал НС Прямая Линия Ведическое Информационное Агентство Мидгард-ИНФО
    Участники фестиваля
    Другие праздники
Статистика